Resultado de busca para : 




A primeira plataforma de Influenciadores Digitais de moda e lifestyle do mundo

TODOS OS POSTS

162 resultado(s) encontrados.
  • Chic and Haute

    ANIMALE shirt; VITORINO CAMPOS trouser; OSKLEN bag and shoes; ANA KHOURI and PAULA MENDOZA earrings Ph: Leo Faria

    Leia Mais

  • belezinha.com.vc

    Numa das minhas mais recentes idas à São Paulo, fotografei  essa matéria linda para o site  belezinha.com.vc onde falo sobre truques de beleza, mostro os meus produtos favoritos do momento e também conto como cuidar da pele depois de longas horas de voo.  Confira a matéria completa clicando aqui. PARA MANTER A PELE BOA “Tenho sorte! A minha pele é mista, mas nunca tive problemas com espinhas e coisas do tipo. Sou bem disciplinada, dessas pessoas que nunca fica sem tirar a maquiagem e passa filtro solar diariamente. No dia a dia, não gosto de cremes pesados, que deixam a sensação oleosa, por isso uso séruns. As minhas fórmulas favoritas são as que a pele absorve muito rápido.” PARA DESPERTAR O ROSTO “Me acostumei a fazer máscaras faciais com os maquiadores. Eles sempre tem uma dessas de papel molhado e geladinho para preparar a pele, especialmente quando vou fotografar muito cedo. Agora acabei de encontrar um lugar em Korea Town, bairro de Nova York, para comprar as famosas máscaras coreanas. O Mask Bar é bem pequeno, mas tem mil tipos!” http://www.belezinha.com.vc/belezinha/como-sobreviver-a-voos-longos-por-bruna-tenorio  Texto: Vânia Goy Fotos: Alex Batista

    Leia Mais

  • ELLE Kazakhstan June 2017

    Ph: Yossi Michaeli Styled by: Connie Berg Hair: Takuya Sugawara Makeup: Miriam Robstad Models: Bruna Tenorio & Dasha Maletina

    Leia Mais

  • ARMANI + MARIE CLAIRE MAY 2017

    Ph: Ricardo Abrahao Styling: Larissa Lucchese Beauty: Angie Moulin

    Leia Mais

  • Amissima inverno 2017

      Ph: Gustavo Zylbersztajn Beauty: Cris Biato Styling: Marco Gurgel

    Leia Mais

  • IN NATURA – joyce pascowitch mag

    “Bruna Tenório cria looks com charme de sobra. Uma simples camisa branca vira uma peça moderna e sexy nas mãos de Bruna Tenório, modelo nascida em Maceió e que vive em Nova York há nove anos. Por ter participado de incontáveis desfiles nas principais semanas de moda, os truques de styling que aprendeu estão sempre presentes nas produções – isso faz toda a diferença na hora de transformar um look composto apenas por peças básicas. Além disso, é nos acessórios que pode ousar: um maxibrinco aqui ou um bracelete marcante ali e pronto. Com maquiagem é a mesma coisa: ela aprendeu as melhores táticas com os top maquiadores e agora faz aquele make leve, porém muito bem pensado. Na J.P 123, siga o estilo natural da moça com seu closet e seus objetos que fazem parte de um mundo todo particular. (Dezembro de 2016)” http://joycepascowitch.uol.com.br/in-natura/ http://joycepascowitch.uol.com.br/in-natura/ http://joycepascowitch.uol.com.br/in-natura/

    Leia Mais

  • Red Magazine April 2017

    Ph: Alex Edwards Stylist: Nicola Rose Hair: Ben Cooke Makeup: Mary Wiles

    Leia Mais

  • new Victorian

      ISABEL MARANT blouse; VINTAGE jeans and hat

    Leia Mais

  • Gotham City Skyline

    Tommy Hilfiger suit; Chanel boots; Derek Lam vest; Vintage Turtleneck Sweater

    Leia Mais

  • DIOR DREAM

    Ph: Luiza Ferraz  

    Leia Mais

  • Love Valentino

      Full look: Valentino Ph: Jonathan Wolpert

    Leia Mais

  • REVISTA ESTILO JANUARY 2017

      Photography: Rogerio Cavalcanti Stylist: Paloma Vergeiro Beauty: Patrick Guisso  

    Leia Mais

  • Revlon Ultra HD Matte Lipcolor

    Eu nunca fui muito fã daqueles batons foscos ultra exagerados. Eles sempre deixam os meus lábios com aspecto seco e craquelado. Nunca me convenci de usar algo assim no dia a dia. Não é confortável, e nem bonito! De uns tempos pra cá tenho notado que essa tendência tem esfriado bastante, mas antes de todo mundo voltar a usar os lábios glossy, queria dividir com vocês um produto que descobri recentemente. O nome é Ultra HD Matte, mas na minha opinião, é muito mais um gloss suave e pigmentado. A cor 630 Seduction é um lindo nude rosado. Assim que é aplicado nos lábios deixa a sensação de brilho, mas depois de seco deixa um acabamento aveludado e bem hidratante. Eu acho que o Revlon Ultra HD é uma opção legal e acessível para quem não é fã de lábios foscos, mas ainda não desistiu de tentar se adaptar a esse estilo. I’ve never been a big fan of those ultra exaggerated matte lipsticks. They always make my lips very dry and cracked. I never convinced myself to wear something like that on a daily basis. It is not comfortable, nor beautiful! I have noticed that this trend has cooled down, but before everyone goes back to glossy lips, I wanted to share with you a product that I discovered recently. The name is Ultra HD Matte, but in my opinion it’s a lot more of a smooth, pigmented gloss. The 630 Seduction color is a beautiful pink nude. Once it is applied to the lips it leaves the feeling of shine, but after it’s dry it leaves a velvety and well moisturizing finish. I think the Revlon Ultra HD is a cool and affordable option for those who is not the biggest fan of matte lipsticks, but has not given up trying to adapt to that style.

    Leia Mais

  • Casual Glam Sweatshirt

    ADIDAS Sweatshirt; COVEN skirt; GUCCI shoes; DIOR bag; CAMILA KLEIN earrings Ph: Leonardo Lemos @st.identity  

    Leia Mais

  • The statement skirt

    RALPH LAUREN shirt; PRINTING skirt; OSKLEN shoes; FIT necklace Ph: Leonardo Lemos @st.identity

    Leia Mais

  • VOGUE BRASIL . COM

       Photo: Jacques Dequeker Styling Ana Wainer Beauty: Cris Biato

    Leia Mais

  • sports luxe

    VINTAGE turtleneck; GUCCI shirt; ADIDAS track pants; DIOR shoes Ph: Leonardo Lemos @st.identity

    Leia Mais

  • rock your PJs

    PRINTING top; AMERICAN APPAREL pants; GUCCI bag and shoes Ph: Leonardo Lemos @st.identity

    Leia Mais

  • MILK MAKEUP

    Um dos meus estúdios de fotografia prediletos aqui em NY recentemente lançou uma linha de cosméticos. O link perfeito com a moda, fotografia e vídeo. Eu tive a oportunidade de testar alguns de seus produtos no final de uma sessão de fotos, quando me deparei com um kit perfeito de limpeza de pele no camarim. Removedor de maquiagem, Face mist, e hidratante labial. O mais legal é que todos os produtos são livres de crueldade de animal, compostos com ingredientes naturais e sem conservantes desnecessários. Agora, esses três produtos, fazem parte do meu kit essencial para pele. HIDRATANTE LABIAL – Lábios macios e hidratados sem muito esforço. Uma mistura de óleos naturais e manteiga de karité que trabalham para acalmar e hidratar os lábios. REMOVEDOR DE MAQUIAGEM – Gel removedor de maquiagem altamente eficaz. Limpa e nutre a pele, com calmantes extratos de camomila, chá verde, coco, pepino, mamão, e aloe vera. FACE MIST – Revitaliza e tonifica a pele. Com antioxidantes, ativos botânicos, farelo de arroz e gengibre. Ingredientes anti-inflamatórios que trabalham para diminuir os sinais de vermelhidão e irritação da pele. Perfeito para usar antes de aplicar a maquiagem, ou antes de aplicar seu creme favorito. One of my favorite photo studios here in NY recently launched a cosmetic line. The perfect link with fashion, photography and video. I had the opportunity to try some of their products at the end of a shoot, when I came across with a perfect skin care kit in the dressing room table. Makeup remover, face mist, and lip moisturizer. The coolest thing is that all products are animal cruelty free, with natural ingredients and no unnecessary preservatives. Now, these three products are part of my every day skin care. MOISTURIZING LIP – Soft and moisturized lips without much effort. A mix of natural oils and shea butter that works to soothe and moisturize the lips. MAKE UP REMOVER – Gel highly effective makeup remover. Cleans and nourishes the skin with soothing chamomile extracts, green tea, coconut, cucumber, papaya and aloe vera. FACE MIST – Revitalizes and tones the skin. With antioxidants, botanical actives, rice bran and ginger. Anti-inflammatory ingredients working to reduce the signs of redness and skin irritation. Perfect for use before applying makeup or before applying your favorite cream. https://milkmakeup.com

    Leia Mais

  • SUMMER DREAM

    OSKLEN look Ph: Leonardo Lemos @st.identity

    Leia Mais

  • Grazia Italia October 2016

    Ph: Xavi Gordo Stylist: Michele Bagnara Hair: Deycke Heidorn Makeup: Hiro Yonemoto Casting Director: Isadora Banaudi                          

    Leia Mais

  • BARBADOS – Caribbean

    Sol quente que aquece até a alma e aquela humidade que deixa o frizz dos cabelos no nível máximo. Mas quem se incomoda com isso quando se está em Barbados? Ilha caribenha conhecida por ser o lugar onde nasceu o Rum, e a Rihanna (um poster gigante da cantora no aeroporto me fez lembrar deste fato imediatamente). Barbados é um país com uma identidade única por conta das raízes do oeste africano e da elegância inglesa. As praias são exatamente como se imagina um paraíso. Areia branquinha, céu e mar de um azul espetacular. Um lugar onde a natureza se encontra na sua mais profunda beleza, cheio de cor, alegria e diversidade. Hot sun that warms up the soul and that humidity that let the frizz of the hair at the top level. But who is bothered by this when in Barbados? Caribbean island known for being the place where the Rum was created and Rihanna was born (a giant poster of the singer at the airport reminded me of this fact immediately), Barbados is a country with an unique identity due to its roots of African and English culture. The beaches are just as you imagine in a paradise. White sand, sea and sky in a spectacular blue color. A place where nature is at its deepest beauty, full of color, fun and diversity.

    Leia Mais

  • Stealing Your Boyfriend’s Shirt

    E aqui estou eu de novo, assaltando o guarda-roupa do meu namorado. Eu me inspiro muito no jeito que os homens se vestem. Na verdade, quando o assunto é moda masculina, não sou nenhuma expert, mas de uma coisa eu tenho certeza – Ficamos muito cool e sexy quando vestimos uma roupa masculina. Eu sei que esta não é a coisa mais nova no mundo e nem uma tendência que acabou de sair do forno, mas eu simplesmente não consigo parar de usar as camisas de botão do meu namorado (sorte a minha que ele tem um estilo legal e uma coleção de camisas incrível). Na minha opinião é a peça mais cool e mais confortável. Você pode simplesmente arregaçar as mangas, colocar o seu favorito par de jeans e Voilà!!!  Você acaba de se transformar na mulher mais sexy do mundo, isso se já não for. And here I am again, stealing from my boyfriend’s closet. I find very inspiring the way men dress. In fact, when it comes to men’s clothing, I’m not an expert, but one thing I know for sure – We look very cool and sexy when wearing a men’s clothing. I know this is not the newest thing in the world nor a trend that just came out from the oven, but I just can’t get enough my boyfriend’s button-down shirts (lucky me he has a cool style and an amazing button-down shirt collection). In my opinion, mens shirt is the coolest and most comfortable piece in the world. You can just roll up your sleeves, put your favorite pair of jeans and Voilà!!! You have just become the sexiest woman in the world, if you are not already.    Ph: Pier Guido Grassano

    Leia Mais

  • saint tropez

    De Buongiorno para Bonjour, pois cruzamos a fronteira e seguimos para Saint-Tropez, Oui. Nessas férias eu pude aproveitar o melhor do verão europeu. Passei uma semana inteira debaixo do sol da Toscana e ainda me permiti sentir um gostinho de Côte D’Azur.  Saindo de Portofino, nossa ultima parada na Itália, (lembram do último post?) seguimos na estrada em direção ao Sul da França, passando por Mônaco, Nice, Cannes, até chegar em Saint-Tropez. Nosso destino, por apenas 24 horas. Saint-Tropez é um pequeno balneário moderno, que transborda glamour e luxo. Exatamente como vemos nos filmes. Antiga vila de Pescadores que cresceu e se transformou em um dos maiores destinos turísticos da França. Hoje, é considerado o paraíso para os ricos e famosos do mundo inteiro. Aliás, Saint-Tropez é uma cidade extremamente ostensiva, e isso me deixou, de fato, incomodada. Não sou do tipo que repara em carrão, mas em Saint-Tropez é impossível não notar o desfile de Ferraris e dos outros carros importados, de todas as cores, que eu nem sei dizer o nome. O centro da cidade é charmoso. Formado por um labirinto de ruas floridas, cheias de lojinhas, galerias de arte, cafés, bistrôs e muita gente bonita. A verdade é que 24h não foi o suficiente para conhecer Saint-Tropez, mas pelo pouco que eu pude sentir é um lugar que pode acomodar qualquer tipo de grupo. Desde o grupo da ostentação à um casal romântico low-profile, com ou sem crianças.  Vale a pena conhecer esse charmoso pedacinho da Riviera francesa e aproveitar de sua magia, do seu jeito. From Buongiorno to Bonjour, as we crossed the border and headed to Saint-Tropes, Oui. On this vacation I could enjoy the best of the European summer. I spent a whole week under the Tuscan sun and yet allowed myself to get a taste of Côte D’Azur. Leaving Portofino, our last stop in Italy (remember the last post?) we drove towards south of France, through Monaco, Nice, Cannes, arriving in Saint-Tropez. Our destination, only for 24 hours. Saint-Tropez is a small modern resort, overflowing glamor and luxury. Just as we see in the movies. Former fishing village that has grown to become one of the biggest tourist destinations in France. Today is considered a haven for the rich and famous from all around the world. In fact, Saint-Tropez is an extremely ostentatious city, and it made me indeed bothered. I’m not the type of person who notices cars, but in Saint-Tropez is impossible not to notice the Ferraris parade and other imported cars, of all colors, that’s I don’t even know the name or brand. The city center is charming. Made by a maze of flowery streets, shops, art galleries, cafes, bistros surrounded by beautiful people. The truth is that 24 hours was not enough to know Saint- Tropez, but I could see that is a place that can accommodate any type of group. From the ostensive group to the romantic low-profile couple, with or without children. It is definitely worth the visit to this charming piece of the French Riviera and enjoy its magic, your way.   MUSE HOTEL Route des Marres, 83350 Ramatuelle, France Ficamos hospedados no Hotel Muse. Um refúgio de luxo situado em Ramatuelle. O hotel tem um clima de uma charmosa casa de férias. Eu diria que é uma perfeita escolha para aqueles que procuram sossego, mesmo estando na badalada Saint-Tropez. Os quartos são extremamente espaçosos e confortáveis. A maioria com piscina particular, no entanto a piscina principal do hotel é muito convidativa, e mesmo sendo uma área comum, nunca está lotada. A piscina fica cercada por longe chairs posicionadas dentro da água. Eu poderia ficar neste hotel por semanas. O Muse é a fuga perfeita para um longo fim de semana relaxante na Riviera Francesa. We stayed at Muse Hotel. A luxurious retreat located in Ramatuelle. The hotel has an atmosphere of a charming summer vacation home. I’d say it’s a perfect choice for those seeking peace, despite being in the trendy Saint-Tropez. The rooms are extremely spacious and comfortable. Most with private pool, but the hotel’s main pool is very inviting, and even being a common area is never crowded. The pool is surrounded by lounge chairs into the water. I could stay there for weeks. The Muse is the perfect getaway for a long relaxing weekend on the French Riviera.

    Leia Mais

  • saint tropez

    De Buongiorno para Bonjour, pois cruzamos a fronteira e seguimos para Saint-Tropez, Oui. Nessas férias eu pude aproveitar o melhor do verão europeu. Passei uma semana inteira debaixo do sol da Toscana e ainda me permiti sentir um gostinho de Côte D’Azur.  Saindo de Portofino, nossa ultima parada na Itália, (lembram do último post?) seguimos na estrada em direção ao Sul da França, passando por Mônaco, Nice, Cannes, até chegar em Saint-Tropez. Nosso destino, por apenas 24 horas. Saint-Tropez é um pequeno balneário moderno, que transborda glamour e luxo. Exatamente como vemos nos filmes. Antiga vila de Pescadores que cresceu e se transformou em um dos maiores destinos turísticos da França. Hoje, é considerado o paraíso para os ricos e famosos do mundo inteiro. Aliás, Saint-Tropez é uma cidade extremamente ostensiva, e isso me deixou, de fato, incomodada. Não sou do tipo que repara em carrão, mas em Saint-Tropez é impossível não notar o desfile de Ferraris e dos outros carros importados, de todas as cores, que eu nem sei dizer o nome. O centro da cidade é charmoso. Formado por um labirinto de ruas floridas, cheias de lojinhas, galerias de arte, cafés, bistrôs e muita gente bonita. A verdade é que 24h não foi o suficiente para conhecer Saint-Tropez, mas pelo pouco que eu pude sentir é um lugar que pode acomodar qualquer tipo de grupo. Desde o grupo da ostentação à um casal romântico low-profile, com ou sem crianças.  Vale a pena conhecer esse charmoso pedacinho da Riviera francesa e aproveitar de sua magia, do seu jeito. From Buongiorno to Bonjour, as we crossed the border and headed to Saint-Tropes, Oui. On this vacation I could enjoy the best of the European summer. I spent a whole week under the Tuscan sun and yet allowed myself to get a taste of Côte D’Azur. Leaving Portofino, our last stop in Italy (remember the last post?) we drove towards south of France, through Monaco, Nice, Cannes, arriving in Saint-Tropez. Our destination, only for 24 hours. Saint-Tropez is a small modern resort, overflowing glamor and luxury. Just as we see in the movies. Former fishing village that has grown to become one of the biggest tourist destinations in France. Today is considered a haven for the rich and famous from all around the world. In fact, Saint-Tropez is an extremely ostentatious city, and it made me indeed bothered. I’m not the type of person who notices cars, but in Saint-Tropez is impossible not to notice the Ferraris parade and other imported cars, of all colors, that’s I don’t even know the name or brand. The city center is charming. Made by a maze of flowery streets, shops, art galleries, cafes, bistros surrounded by beautiful people. The truth is that 24 hours was not enough to know Saint- Tropez, but I could see that is a place that can accommodate any type of group. From the ostensive group to the romantic low-profile couple, with or without children. It is definitely worth the visit to this charming piece of the French Riviera and enjoy its magic, your way.   MUSE HOTEL Route des Marres, 83350 Ramatuelle, France Ficamos hospedados no Hotel Muse. Um refúgio de luxo situado em Ramatuelle. O hotel tem um clima de uma charmosa casa de férias. Eu diria que é uma perfeita escolha para aqueles que procuram sossego, mesmo estando na badalada Saint-Tropez. Os quartos são extremamente espaçosos e confortáveis. A maioria com piscina particular, no entanto a piscina principal do hotel é muito convidativa, e mesmo sendo uma área comum, nunca está lotada. A piscina fica cercada por longe chairs posicionadas dentro da água. Eu poderia ficar neste hotel por semanas. O Muse é a fuga perfeita para um longo fim de semana relaxante na Riviera Francesa. We stayed at Muse Hotel. A luxurious retreat located in Ramatuelle. The hotel has an atmosphere of a charming summer vacation home. I’d say it’s a perfect choice for those seeking peace, despite being in the trendy Saint-Tropez. The rooms are extremely spacious and comfortable. Most with private pool, but the hotel’s main pool is very inviting, and even being a common area is never crowded. The pool is surrounded by lounge chairs into the water. I could stay there for weeks. The Muse is the perfect getaway for a long relaxing weekend on the French Riviera.

    Leia Mais

  • Grazia Italia October 2016

    Ph: Dean IsidroStyling: Michele BagnaraHair: Marco Santini Makeup: Christopher Ardoff  

    Leia Mais

  • Plaid and Swirl

    COACH look

    Leia Mais

  • coach

    COACH look

    Leia Mais

  • go with the flow

    Simples, mas não sem graça, o estilo minimalista é definitivamente dos meus. A famosa expressão “menos é mais” é a perfeita definição para essa produção monocromática. Na minha opinião, é uma das combinações mais elegantes, especialmente quando feita com tons neutros como este. Simple but not boring, the minimalist style is definitely my kind. The famous expression “less is more” is the perfect definition for this monochromatic look. In my opinion, it is one of the most elegant combinations, especially when made ​​with neutral tones like this. SALLY LAPOINTE look; DJAYA LEVY necklaces; AQUAZZURA shoes

    Leia Mais

  • LA COOL & CHIC

    CAROL BASSI blouse; DIOR pants; CHLOÉ bag; STUART WEITZMAN sandals Ph:  João Viegas   

    Leia Mais


TODOS OS BLOGS